姜倩,何刚强主编2008 年出版260 页ISBN:9787544607513
本书作为翻译专业本科生教材,对翻译本质的理解、翻译过程的认识、翻译目的的区分、翻译功能的辨别等等进行了论述。
仲伟合,何刚强主编;詹成,王斌华,伍志伟编著2012 年出版270 页ISBN:9787513517423
本书是《汉英口译》的修订版,作者主要对技能讲解部分进行了修订,使其更加具有针对性,并且更新了部分练习材料,更富于时代气息。
何刚强编著2003 年出版228 页ISBN:7309036891
本书为复旦大学外文系英语专业重点课程“翻译理论与实践”的必备教材。在该领域作了较为详尽的理论与实践方面的阐述。
姜倩,何刚强主编2016 年出版288 页ISBN:9787544640848
“翻译专业本科生系列教材”中的一本。本教材旨在加强学生对翻译本质的理解、对翻译过程的认识、对翻译目的的区分、对翻译功能的辨别等,兼顾“学”与“术”两个层面的知识,深入浅出,重点突出,为学生的翻译学习...
强晓,何刚强主编;项冬,李俐编2011 年出版274 页ISBN:9787513515917
本书是高等学校翻译专业本科语言能力类教材。本书共分8个单元,每单元3篇主题类似、风格多样的文章,涉及了文化、社会学、经济学、心理学、伦理学、艺术等各领域。...