叶子南著2001 年出版383 页ISBN:7302048061
本书介绍翻译理论的基本概念,技巧,对比语言文化,以及作为实践的单元。
叶子南著(美国加州蒙特瑞国际研究学院)2001 年出版383 页ISBN:7302048061
本书介绍翻译理论的基本概念,技巧,对比语言文化,以及作为实践的单元。
叶子南主编2011 年出版230 页ISBN:9787119071008
本书从英译汉的角度切入,内容结构按照“原文+原译文+译文评注+改后译文”的形式,专家主要针对学生译文中存在的问题与不足,从语言和文化等多个层面进行讲解评析,切中要害,给出指导,引领学习者确立正确的思维......
叶子南主编2011 年出版252 页ISBN:9787513510219
本书由翻译(口译)界名师撰写,属汉译英教程, 并用译入语英文进行讲解,以便读者在英文环境中,对翻译理论与技巧能够有更深刻的认识。全书分按句型、语篇讲解,脉络清晰,并配有练习及答案,供读者参考。适用于英......
叶子南著2013 年出版384 页ISBN:9787302328131
本书从基本原理讲起,涉及了翻译的最基本的原则与概念,还介绍了常见的翻译技巧和方法,以及广为人知的翻译理论。在书的第二部分,作者将前面介绍的理论付诸实践,通过翻译实践的办法,把理论融入实践,所附的20多篇......
叶子南著2008 年出版396 页ISBN:9787302186786
本书将英汉翻译理论讲解与翻译实践指导相结合,分上下两个篇章进行。理论技巧篇综述反应基本概念,对比中西语言文化,凭借中西译论及代表性人物,注重翻译观的培养。翻译实践篇节录政治、科技、文学、商业等领域的...
叶子南著2003 年出版267 页ISBN:7301062311
本书是《高级英汉翻译理论与实践》的续篇。作者以对话录的形式讨论了翻译理论与实践中最常见的问题。除了在论述中常常列举实例外,还在每一章的后面附一单元翻译练习,每一练习译文后面都有精当的评点。最后还...