第一章 绪论 1
1.1 口译概述 1
1.2 口译研究概述 5
1.3 口译教学研究概述 9
第二章 研究综述 16
2.1 中国英语能力等级量表对英语能力的测量 16
2.2 口译能力在“CEFR”综合语言能力框架中的定位 20
2.3 语言能力与口译能力 30
2.4 口译能力等级量表的构建设计 31
2.5 口译能力等级量表的构建方案设计研制 32
第三章 研究一 38
3.1 口译能力文献概述 38
3.2 研究的总体框架 49
3.3 研究对象 50
3.4 研究方法 51
3.5 研究实施过程 57
3.6 研究结果和讨论 67
第四章 研究二 115
4.1 研究问题与假设 115
4.2 研究方法 115
4.3 研究过程 122
4.4 研究结果与分析 126
4.5 认知能力与交替传译能力关系的结果与分析 131
4.6 研究结论 134
4.7 研究假设与验证 136
4.8 研究意义与局限 137
第五章 两个研究的启示 143
5.1 两个研究的概况 143
5.2 两个研究的理论基础 145
5.3 研究中的意义单位切分原则与译例 148
5.4 口译能力与外语能力的发展分析 167
第六章 结论 178
6.1 本研究的主要内容和总结 178
6.2 本研究的主要贡献 179
6.3 本研究对专业口译教学和外语教学的意义 180