理论研究 3
建构主义教学理论在法律翻译教学中的体现&王立平 3
法律翻译中的文化迁移策略&王敏 16
从法律语言特点及文化差异看汉英法律翻译&齐筠 冯婷婷 23
法律语篇翻译的语言学视角&刘艳 33
认知视域下英文法律隐喻汉译探析&贾小兰 赵怿君 42
英汉法律文本语言对比研究及其对翻译的启示&王芳 谢子璇 51
翻译实践 67
法律英语术语翻译探究&刘艳萍 67
“一带一路”背景下的跨文化法律翻译&辛衍君 贾利云 75
“止于至善”的英译研究&高语莎 85
谈合同翻译——以英文商务合同为例&迟小飞 96
中国司法改革外宣翻译的可接受性初探——基于司法改革关键词的实证研究&刘畅 106
国际仲裁中的翻译研究&林海斌 117
立法文本中因果关系连词的翻译研究&裴蓓 124
教学探讨 139
法律翻译教学:以案例翻译为例&刘艳萍 139
思维导图在交替传译工作记忆训练中的应用&吴康平 148
专门用途语言教学与翻译&高莉 156
法庭口译教学初探&戴嘉佳 果红叶 167
法律翻译教学中的小组讨论法浅议&李昕 177
法律英语教学的问题与对策研究&于中华 183
CBI教学理论下案例教学法在法律英语教学的应用&陈彦儒 191
人才培养 201
大数据视阈下MTI学生需求分析及其对课程设置的启示&田力男 201
新时代复合型涉外法律人才培养探析&黄姗 212
涉外法治人才培养目标指导下的法律专题笔译课程建设&田力男 220
翻译硕士专业学位(MTI)课程设置解析&张雨晨 230
“一带一路”倡议背景下法律翻译人才的培养&王小刚 241