总序 1
绪论 1
第一章 从英文报刊看中国语言的近代变革 15
第一节 中国语言的选择 16
一、文言的层次 19
二、白话与方言 23
三、白话文运动 31
第二节 晚清的汉语罗马化运动 35
一、汉语罗马化运动的由来 37
二、《中国丛报》与汉语注音系统 38
三、汉语罗马化与五四新文化运动 42
第三节 西人与白话语言运动 45
一、白话演讲 45
二、白话教育 47
三、白话出版 57
第二章 从英文报刊看中国文学观念的近代更新 64
第一节 旧文学的批评 67
一、古典小说评论 68
二、小说技巧批评 70
三、近代小说地位的提高 75
第二节 创造“新文学” 82
一、征文竞赛与“新文学” 84
二、小说创作与新文学 90
三、五四新文学的试水者 93
四、基督教与五四新文学 99
第三节 中国基督教文学的建构与传播 105
一、中国基督教文学的建构 106
二、中国基督教文学的传播 108
三、基督教思想在中国文学中的表现:以“救赎”为中心 111
第三章 从英文报刊看中国近代文学通俗化 121
第一节 晚清白话运动与近代文学通俗化 124
第二节 基督教小说与通俗文学的兴起 128
第三节 出版传媒与近代文学通俗化 133
一、印刷术革命与近代出版 135
二、近代传媒与通俗文学 141
三、通俗文学的普及 144
结语 148
参考文献 155
附录一 中西人名及其他有关名词对照表 161
附录二 英文报刊中的中国语言文学研究(1833—1916) 168
1.《引言》,《中国丛报》1833年5月 168
2.《中国语言》,《中国丛报》1834年5月 171
3.《汉语拼音化》,《中国丛报》1835年8月 175
4.《汉语拼音化》,《中国丛报》1836年5月 177
5.《对汉语拼音法的评论》,《中国丛报》1836年6月 178
6.《汉语拼音化》,《中国丛报》1837年3月 179
7.《汉语拼音化系统》,《中国丛报》1838年2月 181
8.李思达:《中国传奇一小时》,《中国评论》1873年 182
9.沙:《中国流行的宗教文学》,《教务杂志》1882年7—10月 213
10.狄考文:《准备基督教文学的中国作家之作用》,《教务杂志》1886年3月 214
11.丁韪良:《中国本土的圣教书文学》,《教务杂志》1887年9—10月 215
12.《字林西报》1890年2月3日 216
13.玛丽·盖尔:《为上海女教徒准备的文学》,《教务杂志》1895年7月 219
14.梅威良:《中国期刊文学》,《教务杂志》1895年8月 222
15.薛思培:《白话文学的传播》,《教务杂志》1895年11月 235
16.李佳白:《适合中国知识阶层的基督教文学》,《教务杂志》1896年8月 237
17.库思非:《我们对中国文学的态度》,《教务杂志》1897年6月 239
18.福开森:《我们应该如何在教会学校中进行中国语言文学的教学?》,《教务杂志》1900年2月 243
19.李提摩太:《基督教文学》,《教务杂志》1900年11月 244
20.《中国文学史》,《北华捷报》1901年6月 245
21.何德兰:《中国改革中的文学因素》,《教务杂志》1902年3月 247
22.窦乐安:《中国的新文学》,《教务杂志》1904年11—12月 256
23.罗约翰:《新中国的新文学》,《教务杂志》1907年3月 262
24.《基督教文学》,《教务杂志》1907年5月 266
25.甘路得:《西方文学的中文翻译》,《教务杂志》1907年6月 267
26.甘路得:《中国文学的问题》,《教务杂志》1910年9月 275
27.励德厚:《为中国准备基督教文学》,《教务杂志》1914年4月 281
28.雷振华:《基督教文学调查》,《教务杂志》1916年6月 283
后记 288