(英)杰里米·芒迪著2007 年出版330 页ISBN:9787100054249
本书是关于翻译学的一本入门教材,全面介绍了翻译学领域的主要思想,各家理论,并将其用作文本分析。全书实用、方便,全面而均衡,涉及各种语言,分析各种文本。...
李延林等主编2003 年出版184 页ISBN:781061732X
本书将英语翻译中的文化现象作为直接研究对象并兼顾相关的对比研究,运用文化学、语言学、社会学、语言国情学、跨文化交际学等相关学科的知识来考察文化与翻译的关系。...
(俄罗斯)科米萨诺夫著;汪嘉斐等译2006 年出版238 页ISBN:7560055435
本书代表俄罗斯语言学方法的翻译学最新研究成果,主要研究翻译学的符号学和语篇、文化学和社会学向度以及翻译通论中诸如等值和语用、翻译过程的描写模型和翻译中的对应等重要课题。...
曾东京著2007 年出版239 页ISBN:781118074X
本书对翻译学词典编纂涉及的各个问题作了论述,对八部译学词典作了分类与评论。
周发祥等主编2006 年出版301 页ISBN:7530644033
本书是中国社会科学院比较文学研究中心和西安外国语学院合办的“人文新视野”丛书之一种,本丛书主要收录外国文学、文艺理论方面的论文与译文,以反映国内外相关领域的最新动态。本辑以翻译研究为中心。...
贾延玲;于一鸣;王树杰著2017 年出版184 页ISBN:9787569200393
本书以生态学翻译学为研究途径,运用生态理性,从生态学视角对文学翻译进行综观的整体性研究。本书集中阐述生态翻译学视角下的文学风格与思想、文学批评以及文学作品翻译,使生态翻译学下的文学翻译带有了自己的...
王禹,王信,胡欣编著2013 年出版302 页ISBN:9787510051531
本成果为国际关系学院中央高校基本科研业务费专项资金项目2011年度青年教师科研培育项目的研究成果。以日本和歌集《小仓百人一首》为素材,与之对应精心编写了一百篇和歌翻译及赏析文本。...
董明著2014 年出版223 页ISBN:9787517801658
本书主要运用时空观研究“翻译的定义”“可译与不可译”“翻译主体与翻译客体之融合”“翻译参数之和谐”“翻译标准与规范”“翻译评论与翻译评论主体”“国别翻译学”以及“字母词零翻译的合理性”等多个...