陈文伯编著2004 年出版493 页ISBN:7501222703
本书以经典名著的精华译文和现代小品文的精典翻译为例,深刻阐述了英汉汉英翻译的要领和内涵,并能使广大翻译工作者和英语爱好者在学习翻译知识的同时领会一些人生真谛。...
冯伟年著2012 年出版368 页ISBN:9787560544786
本书从外语学习者在汉英笔译时需要涉及的几个大的类别入手,分别对经贸、外事、时文、科技旅游、应用文、法律以及文学翻译进行了详细的分析及讲解,并配以国内外的相应的翻译理论,除此之外,在每部分还加以实践性...
刘有发主编;刘莉琼,张萍萍副主编;李红艳,李莉,吴冰,袁志美参编2013 年出版296 页ISBN:9787566307866
本书全面介绍了在汉英翻译过程中常用的各种翻译技巧,并列举大量实例说明,力图将各种翻译技能和方法的讲解建立在汉英语言差异和对比的基础之上,更多地借鉴对比语言学的成果,帮助学生提高翻译学习的效率,培养学生...
陈友勋编2017 年出版170 页ISBN:9787030547989
本书是从语篇层面介绍汉英笔译的实践理念和操作技巧,是在英汉笔译基础上的拓展和提高。秉承笔译课程“面向实践、重在过程”的教学特征,书中精选大量短小精悍的语篇翻译实例,针对学习过程中容易产生的误解和疑...
文秋芳,王金铨编著2008 年出版123 页ISBN:9787560079004
本书配有DVD光盘,分A、B两个盘。A盘载有语料库软件、口笔译的所有文本语料以及2003年、2006年和2007年口译语音mp3文件。B盘载有2004年和2005年口译语音mp3文件。...
黄忠廉,任东升主编2014 年出版413 页ISBN:9787118099102
本书共设20个主题,涵盖教育、旅游、商品广告、娱乐、文学文学、婚姻家庭、医药卫生、历史文化、法律 、艺术、资源环保、新闻媒体、国际贸易、交通与通讯、工农业、企事业单位、经济管理、政治外交、科学技...
鲍倩著2018 年出版171 页ISBN:9787518041749
在全球化背景下,经济、文化交流的需求越来越大,对笔译、笔译人才培养也提出了越来越高的要求。而提高笔译人才培养效率,便需要我们对笔译教学理论进行研究。本书旨在借鉴笔译学、语言学、教育心理学的研究成果...
实用汉英语篇笔译教程=A PRACTICAL COURSEBOOK ON CHINESE-ENGLISH TEXT TRANSLATION
谭万文编著2013 年出版276 页ISBN: