丁大刚编著2008 年出版261 页ISBN:9787313052704
本书内容包括旅游专业方向的英语特点,翻译技巧以及相应练习。
旅游文化汉英翻译概论 基于功能目的论视角下的跨文化旅游翻译研究
夏康明,范先明著2013 年出版284 页ISBN:9787516134658
本书主要以“德国功能翻译目的论”为其理论基础,具有跨文化交际的视野,站在跨文化交际的高度来看待旅游翻译。同时,作者针对主要的旅游文化翻译课题,提出了不同的具体翻译原则和策略。如:交际翻译原则视角下的旅...
黄义娟,刘冲亚著2019 年出版137 页ISBN:9787502481605
旅游业在全球范围内的迅猛发展对世界经济文化产生了巨大的影响,本书以旅游市场需求为导向,凸显应用特色。首先综述了现代旅游翻译的内涵、旅游翻译目的与必要性、地位及角色,其次对现代旅游翻译的理论要点和现...
杨贤玉,乔传代,杨荣广主编;翟全伟,孙媛副主编;杨贤玉,乔传代,杨荣广等参编2014 年出版238 页ISBN:9787307129948
旅游英汉比较与翻译,本书从英、汉两种语言的特点入手,系统全面地介绍了旅游英、汉语言的翻译原则、翻译策略、翻译方法和不同旅游文体的翻译技巧。全书分为三个部分,上篇是基础知识部分,中篇是翻译技巧部分,下篇...
张潮,吴叔尉主编2013 年出版247 页ISBN:9787503441578
本书以“翻译与跨文化旅游”为主题,从跨文化旅游视角探讨旅游与翻译的关系,讨论应用型翻译人才培养和不同类型旅游文本的翻译等重要而实用的课题。共收录22篇论文,结成这本《翻译·跨文化旅游研究》专题文集,与...
程尽能,吕和发主编;周剑波,周蔚洁副主编2008 年出版435 页ISBN:9787302177050
本书借鉴跨文化交际和整合营销传播理论,对旅游者,即旅游信息接受者的心理和行为特点进行深入研究;将功能理论和目的论置于跨文化旅游交际的动态环境中理解;变翻译被动运作的传统工作模式为跨文化交际者、咨询者...
陈刚著2004 年出版440 页ISBN:7500112432
本书涉及旅游翻译与涉外导游六大特性,即“趣味性”、“理论性”、“实践性”、“综合性”、“特殊性”和“操作性”。作者试图从旅游(特别是涉外导译)这么一个跨学科专业入手,通过“译”和“导”对现、当代翻译...