Chinese Translation Studies In The 21st Century: Current Trends and Emerging Perspectives
Roberto A.Valdeon2017 年出版344 页ISBN:1138714960
Multilingual Films In Translation: A Sociolinguistic and intercultural Study of Diasporic Films Vol.
Micol Beseghi2017 年出版248 页ISBN:1787071599
翻译学文化转向的研究 Toward the cultural turn in translation studies eng
陈琳著2008 年出版280 页ISBN:9787543852334
本书探讨了翻译学文化转向的问题。作者从五个方面阐述了翻译学的文化转向。视角新颖,分析透彻,是翻译学之新力作。
LECTURE NOTES IN COMPUTER SCIENCE 38 AN OPTIMIZED TRANSLATION PROCESS AND ITS APPLICATION TO ALGOL 6
G.GOOS AND J.HARTMANIS1976 年出版334 页ISBN:3540075453
THE SCIENCE OF LINGUISTICS IN THE ART OF TRANSLATION SOME TOOLS FROM LINGUISTICS FOR THE ANALYSIS AN
JOSEPH L. MALONE1988 年出版241 页ISBN:
on intersubjectivity in the translation process with particular reference to roberts'three kingdoms=
李养龙著2013 年出版172 页ISBN:7513529701
《翻译过程中的主体间性研究:以罗译《三国演义》为例》本书以解释学、交往行为理论和接受美学为理论依据,以美国汉学家罗慕士翻译的《三国演义》全译本为研究对象,对译本后记和注释的语料进行定性分析。通过整...
晚清日本驻华领事报告编译 第1卷 = THE Compilation and translation of Japanese consular reports in China during the
李少军编;李少军等译2016 年出版515 页ISBN:9787509784853
《晚清日本驻华领事报告资料》国家清史编纂委员会编译项目的成果。在至今留存的近代来华日本人搜集的信息与情报中,领事报告是一个相当重要的组成部分,本书所译介的晚清日本驻华领事报告,主要来源于《通商汇编...
晚清日本驻华领事报告编译 第3卷 = THE Compilation and translation of Japanese consular reports in China during the
李少军编;李少军等译2016 年出版679 页ISBN:9787509784853
《晚清日本驻华领事报告资料》国家清史编纂委员会编译项目的成果。在至今留存的近代来华日本人搜集的信息与情报中,领事报告是一个相当重要的组成部分,本书所译介的晚清日本驻华领事报告,主要来源于《通商汇编...