第一编 转变理念 3
翻译教育研究在中国&穆雷 3
翻译硕士专业学位:职业化教育的新起点&穆雷 45
建设完整的翻译教学体系&穆雷 50
翻译的职业化与职业翻译教育&穆雷 63
从职业化角度看专业翻译人才培养机制的完善&穆雷 仲伟合 王巍巍 66
第二编 市场需求 85
从翻译企事业员工的现状和市场需求看翻译人才的培养&穆雷 杨冬敏 85
国外专业口译教学的调研报告——兼谈对我国翻译专业办学的启示&王斌华 穆雷 97
论语言服务业高层次人才培养&穆雷 115
面向语言残障人士的服务类人才培养与科学研究&穆雷 李希希 121
MTI口译教育:问题与对策&穆雷 李希希 128
第三编 培养模式 147
MTI教学的创新与实践:以广外高级翻译学院为例&赵军峰 穆雷 147
翻译硕士专业学位教育的特色培养模式&穆雷 王巍巍 163
论商务翻译人才培养模式——对相关期刊论文和学位论文的调研与反思&穆雷 邹兵 173
高层次应用型语言服务人才培养体系的探索与启示——以加拿大语言服务人才培养为例&穆雷 李希希 193
第四编 课程实习 211
翻译硕士(MTI)课程设置研究&文军 穆雷 211
构建翻译专业实践教学的创新模式&伍志伟 穆雷 222
论口译职业化过程中的口译资格认证&陈瑞青 穆雷 236
MTI实践能力培养考核制度的改革设想——来自临床医学专业硕士的启示&穆雷 李雯 蔡耿超 257
第五编 论文写作 275
翻译硕士专业学位论文模式探讨&穆雷 275
翻译硕士专业学位(MTI)毕业论文写作模式探讨——以15所高校首批MTI毕业生学位论文为例&穆雷 邹兵 288
翻译硕士专业学位论文评价体系探索&穆雷 杨冬敏 邹兵 304
翻译硕士学位论文评价方式初探&穆雷 杨冬敏 326
翻译硕士专业学位论文参考模板探讨&穆雷 邹兵 杨冬敏 338