语言学 1
20世纪中期以来美国高校外语教育语种布局的移民人口因素分析&宫同喜 1
“脱欧”背景下欧盟语言规划的困境与出路&陈宇 沈骑 12
韩国高校公共外语政策经验及启示&崔惠玲 22
中国大学生英西双语动机探索研究&鹿秀川 郑咏滟 28
中国学习者的第三语言塞音感知实验研究——一项基于感知模型的分析&曾 婷 刘佳琦 37
文学 46
《幸运的吉姆》中的新类型“反英雄”及其双重美学形塑&张和龙 46
美国韩裔文学——历史与现在&郭英剑 张国庆 52
简·奥斯丁小说中的阶级流动性&苏耕欣 59
肖像画、记忆与政治想象——论《威弗利》的图像记忆书写&张秀丽 64
论怀特海德《地下铁路》中的“后种族”书写&翟乃海 70
《动物之梦》的时空经验与地方重构&胡碧媛 刘娜娜 76
神话、反种族主义与创伤——《卡彭塔利亚湾》的书写策略&王福禄 82
《北与南》中的正义主题&纳海 88
当代物化社会的隐喻:法国兰斯喜剧院的《吝啬鬼》&郭斯嘉 97
重构理解主体——艾丽丝·默多克的阅读伦理&徐明莺 李正财 106
从独一多样存在到艺术的多样性本质——让-吕克·南希对艺术本质的本体论思考&王 琦 王丹 114
如何认识侵华战争时期日本文化人的中国叙事——对两篇书评的回应与延伸&王升远 122
引入·拓展·建构——2018年度中国叙事学发展报告&李亚飞 万晓蒙 129
翻译 137
莎剧名称汉译的生成与流变&朱安博 杨艳玲 137
制度化译者探究&任东升 高玉霞 143
后翻译研究时代翻译研究的特点与趋势——根茨勒著《后翻译研究时代的翻译与改写》(2017)介评&焦鹏帅 149
《人间词话》中诗词碎片化所关涉的翻译问题&荣立宇 王洪涛 155
特殊文学文体的认知焦虑及其翻译——以《爱玛》中带引号自由间接引语的汉译为例&宫蔷薇 162
场域·惯习·改写——论《受活》法译本中的方言翻译&刘 曦 李牧雪 170
论赤松的寒山诗翻译对经典的建构&秦 思 陈琳 176
经学、史学、东方学:19世纪英文汉学期刊对《尚书》的译介&刘立壹 183