特邀稿 1
基于体认翻译学重新解读直译与意译&王寅 1
口译教学与研究 7
口译翻转课堂对不同水平学习者的有效性研究&商舞 7
大学口译课程游戏化教学模式探索——以医学方向为例&丁宁 徐以中 15
口译学能与译员能力构成及其发展研究路线图&吴文梅 刘建珠 21
口译认知述评 28
口译研究前沿:《认知口译学》述评&李夏青 28
口译过程认知研究的跨学科研究指南——《口译过程认知研究》评介&李悦瑄 李红玉 32
翻译研究 36
中国大陆和中国香港政治文本翻译之共性与个性研究&邵毅 36
《红高粱家族》中绿色意象群的翻译研究&郑贞 吴建 张韵菲 44
目的论视角下的翻译实践剖析——以《风景如画的俄勒冈州》为例&靳亚铭 池良丹 49
翻译过程非对称现象的生成语言学解释&张雁 胡朋志 55
图里规范视角下冰心《先知》译本研究&魏丽杰 63
翻译教学 70
案例设计与翻译教学效能的提高&王敬民 乔海露 70
提升非英语专业本科生英汉翻译能力的项目式教学课例研究&曲云英 刘鸿鹄 76
翻译认知 82
认知语言学视角下罗伯特·弗罗斯特诗歌的隐喻研究——以《岁月流金》为例&张化丽 82
从认知语言学视角看莎剧亲属称谓brother泛化的汉译研究&吴边 刘亮 87
文化外译 95
外宣翻译传播效果策略研究——以《习近平谈治国理政》英译、日译为例&李轶豪 95
文化自觉视域下浙江红色旅游文本汉英翻译研究&沈惠佳 101
从语篇衔接理论看政治类文献外译——以《2020年政府工作报告》为例&刘文 106
基于信息熵的模糊语言审美再现比较研究——以《茶馆》两个英译本为例&王洁 王厚平 111
翻译述评 118
语言学视角下的严复翻译研究——沈国威《一名之立 旬月踟蹰:严复译词研究》述评&陶磊 118
The Dual Voices of Philip Roth's The Dying Animal in Light of Its Chinese Translation&TIAN Xia 121
山东省高校翻译专业建设十年综述——回顾与展望&武辉 127
《水浒传》维吾尔语译本研究综述&吐拉尼克孜·吾斯曼 133
文学译者的重要素养——《文学翻译与语言审美》评析&朱玉 魏立 139
译介访谈 145
中国文学译介与教学:加拿大汉学家孙广仁教授访谈录&王林 145
简报 150
基于认知努力之翻译传译效应——CATIC高层论坛暨研修简报&李夏青 康志峰 徐佳朋 150
会讯 153
新起点翻译传译认知国际研讨会暨中国翻译认知研究会第八届大会2号通知&CATIC 153
UCL国际会议延期通知&CATIC 157
赛讯 159
第二届CATIC杯全国翻译传译口语大赛通知&CATIC 159
稿约&CATIC 163