书籍 新编大学英译汉实践的封面

新编大学英译汉实践PDF电子书下载

华先发 熊兵主编

购买点数

9

出版社

上海:上海外语教育出版社

出版时间

2011

ISBN

9787544621649

标注页数

199 页

PDF页数

209 页

书籍介绍
本书主要涉及英译汉的技巧、层次、难点、疑点、文体以及质量评估等,理论与实践结合,帮助学生打好英汉翻译基础。

查看更多关于的内容

图书目录

第1章 绪论 1

1.1翻译的性质、分类及对译者的要求 1

1.2翻译的标准和原则 8

1.3翻译的过程 19

第2章 英译汉的技巧 25

2.1加注和释义 25

2.2增词和减词 29

2.3转换和归化 33

2.4切分和合并 37

第3章 英译汉的层次 42

3.1词语层次 42

3.2句子层次 46

3.3段落层次 50

3.4篇章层次 55

第4章 英译汉的难点 60

4.1声色词 60

4.2习语 65

4.3专有名词 68

4.4英语修辞格 72

第5章 英译汉的疑点 89

5.1动态表达法与静态表达法 89

5.2概略化表达法与具体化表达法 93

5.3有生命主语句与无生命主语句 98

5.4形合法与意合法 102

第6章 英译汉的文体 107

6.1应用文 107

6.2论说文和新闻报刊 117

6.3科技英语 122

6.4文学作品 124

第7章 译文质量评估 136

7.1译文质量评估的定义 136

7.2质量评估的原则及评估人的素养 138

7.3质量评估的方法和步骤 140

参考译文 142

查看更多关于的内容

在线购买PDF电子书
下载此书RAR压缩包