书籍 翻译教师教学能力研究  结构·现状·发展的封面

翻译教师教学能力研究 结构·现状·发展PDF电子书下载

郭来福著

购买点数

11

出版社

北京:外语教学与研究出版社

出版时间

2019

ISBN

9787521308983

标注页数

274 页

PDF页数

290 页

图书目录

一 绪论 1

(一)研究背景 1

1.翻译本科专业设置 1

2.国内关于翻译教师及其教学能力研究不足的现状 1

3.外语教学研究范式的转换 3

(二)研究意义与创新 4

1.研究意义 4

2.研究创新 5

(三)国内外相关研究综述 6

1.教师教学能力界说 7

2.教师教学能力结构研究 9

3.教师教学能力发展研究 15

4.翻译教师教学能力研究 22

(四)研究问题的提出 24

二 研究方案 26

(一)相关概念界定 26

1.翻译教师 26

2.翻译教学 27

3.教学能力 29

4.翻译教师教学能力 31

(二)理论基础 33

1.PACTE翻译能力及其习得模型 33

2.Bell翻译过程模式 37

3.翻译规范理论 42

4.认知技能习得理论 45

5.认知灵活性理论 48

6.意义学习理论 50

7.最近发展区理论 53

(三)研究思路与方法 54

1.研究总体思路 54

2.具体研究方法 55

三 翻译教师教学能力结构 57

(一)翻译教师教学能力结构理论构建 57

1.翻译教师教学能力结构初步假设 57

2.本科翻译教学的特点 58

3.翻译教师教学能力结构(1):子能力构建 79

4.翻译教师教学能力结构(2):子能力内涵分析 85

5.翻译教师教学能力结构框架 115

(二)翻译教师教学能力标准与等级 118

1.翻译教师教学能力基本标准 119

2.翻译教师教学能力等级划分 123

四 翻译教师教学能力现状调查 125

(一)调查的主要问题 125

(二)调查工具的设计 126

1.调查问卷的设计 126

2.调查问卷的检验和完善 127

(三)调查对象的确定 140

1.样本院校的确定 140

2.调查教师的确定 142

(四)数据搜集 142

(五)数据整理与分析 142

1.翻译教师对其教学能力构成各维度重要性认识分析 143

2.翻译教师教学能力现有水平分析 149

3.翻译教师对教学能力重要性认识与其教学能力水平的相关与差异分析 152

4.不同翻译教师教学能力分布现状特点分析 154

(六)小结 164

五 翻译教师教学能力发展路径 166

(一)翻译教师教学能力发展的基本原则 167

1.翻译教师教学能力发展目标 167

2.翻译教师教学能力发展的已有经验 168

3.翻译教师教学能力发展指导原则 169

(二)教师专业发展已有模式和取向 176

1.教师专业发展的模式 176

2.教师专业发展的取向 179

3.对翻译教师教学能力发展的启示 180

(三)翻译教师教学能力发展的根本路径 181

六 翻译教师教学能力发展个案研究 184

(一)个案基本情况 184

(二)数据搜集 185

(三)数据整理 186

1.个案教师的教学能力发展过程描述 186

2.个案教师教学能力发展方式概述 199

(四)结果与讨论:翻译教师内控式发展路径的实施策略 203

1.保持自我发展意识:翻译教师教学能力发展的内在动力 203

2.采取自我发展行动:翻译教师教学能力发展的行为保障 209

3.开展相关研究:翻译教师教学能力发展的质量保证 232

七 研究结论与局限 237

(一)研究结论 237

(二)研究局限 239

参考文献 241

附录一:翻译教师教学能力调查问卷(预调查) 254

附录二:翻译教师教学能力调查问卷(正式问卷) 265

附录三:个案教师访谈提纲 274

查看更多关于的内容

在线购买PDF电子书
下载此书RAR压缩包