第五编 新时期、新学人与新方法 583
第一章 中西文学交流新脚步(1978—2000) 583
第一节 新时期以来中国大陆海外“留学热” 583
第二节 中国比较文学的海外互动 587
第二章 西方文学批评方法的引进 598
第一节 “西学东渐”与人文社科翻译 598
第二节 80年代西方理论批评方法的引进 601
第三章 在美台湾学者与中国比较文学 617
第一节 80年代以来的在美台湾学者概况 617
第二节 在美台湾学者的文学研究 620
第三节 在美台湾学者对中国比较文学的贡献 637
第四章 叶嘉莹及其门人的汉学贡献 641
第一节 叶嘉莹诗词研究的学术成就及贡献 643
第二节 弘扬汉学于加国的嘉陵弟子 648
第五章 哈佛大学与中国比较文学 656
第一节 哈佛与中国现代比较文学“前传” 657
第二节 新时期留学哈佛的文学博士 662
第三节 哈佛访学的乐黛云 668
第四节 哈佛燕京学社与中国文学学术交流 673
第六编 国际中国文学研究 685
第一章 文化互读探路者的知与行 685
第一节 季羡林的“交流动力论” 686
第二节 加藤周一的“杂种文化论” 702
第三节 陈舜臣的“中华思想论” 715
第四节 中西进的“非纯粹性论” 727
第五节 川本皓嗣的“东亚诗学论” 741
第六节 马骏的“和习论” 750
第二章 国际中国文学研究的点与线 761
第一节 汉学(中国学)的孵化与破壳 762
第二节 国际中国古代文学研究中的考证与比较 796
第三节 国际诗经学研究 816
第四节 《文馆词林》的回归与研究 844
第五节 文学学术交流中翻译之位相 856
第六节 中国文学研究国际互动与合作 868
第三章 亚汉文学的分与聚 888
第一节 亚洲汉文学与汉文化兴衰隆替的启示 890
第二节 汉文学国别研究 903
第三节 日本诗话:转世与复活 927
第四章 中国学与日本学的隔与通 938
第一节 日本保存中国散佚典籍研究 939
第二节 中日文学经典的越境之旅 951
第三节 中国的日本文学研究与中日比较文学研究 955
第四节 日本的“文艺中国”与中国题材日本文学史 978
第五节 日中比较文学中的中国文学传播接受研究 988
第六节 中日新型学术文化的构建 993
第五章 中日文学学术交流的潮与汐 1002
第一节 笔谈·师承·唱酬·书信·序跋 1003
第二节 戏缘·译缘·墨缘 1039
第三节 丛书·团访·对谈 1069
第四节 学人·评论·演讲·游学·晤语·学会 1100
第五节 留日·海归·“海鹏” 1151
第六章 俄罗斯的中国学研究机构与中国书籍收藏 1169
第一节 俄罗斯科学院东方学研究所中国学研究的建立与发展 1169
第二节 俄罗斯圣彼得堡大学图书馆中国古籍收藏的历史与现状 1203
附表 1223
附表一 20世纪中外文学学术交流资讯例表 1223
附表二 百年中外文学学术交流史年表(1900—2000) 1326
参考文献 1369
后记 1400