2011 年出版178 页ISBN:9787544622318
本书从文体学角度讨论翻译,从读者反映理论、关联理论、译者的选择和认知层面对翻译中的问题因素进行解读,突出翻译的创造性。
2011 年出版147 页ISBN:9787544622332
本书深入浅出地将翻译理论与广义的电影翻译联合起来,为读者介绍了翻译理论与实践中的诸多核心问题,并以跨学科研究的方式论述了电影翻译与文化、社会、身份认同等问题的密切关系。...
2011 年出版306 页ISBN:9787309071559
本论文集汇集了谢先生关于比较文学学科性质、学科理论、学科建设、学生培养,关于翻译文学的发生学研究、本体研究、史学梳理,以及有关西方重要理论的引介和推进等方面的重要文章。本书展示了谢先生多年来重要...
2010 年出版211 页ISBN:9787548202134
本书参考了近来年来翻译界的最新动向、理论成果及实践应用案例等。按照“理论阐述—系统介绍—实践分析—总结练习”的结构来组织章节,内容侧重于实践操作,在中英文应用文翻译上下大力,内容涉及面较广,文体选择...
2010 年出版178 页ISBN:9787301181508
翻译一直是英语中的一个难点,本书将以作者多年以来教授笔译的课程为蓝本,选取准确和优美的句型和段落作为本书的材料,系统地讲授笔译,其中主要以英译汉为主,汉译英为辅。第一天和第二天定语从句的翻译,第三天和第...
2011 年出版194 页ISBN:9787502634124
本书对翻译的定义、标准过程等进行了陈述,从英汉对比、科技英语文体特征、语言特点、修辞特点、翻译技巧、科技长句的翻译、科技语篇的翻译等不同角度及层面进行了讲解。...
2010 年出版512 页ISBN:9787108035936
本书是已出版的lonely planet旅行指南《北欧》的更新版,更新率为47%。《北欧》由8位作者组成的自主团队共同编写,唯一一本涵盖冰岛和法罗群岛的详细指南,更有塔林和圣彼得堡的旅行信息,有丰富的来自旅行者的反...
2010 年出版62 页ISBN:7513503788
《实用俄汉汉俄翻译》为高等院校俄语专业翻译课程教材,也可作为俄语专科班及培训班的翻译教材,适用于广大从事外事、经贸、导游等工作的俄语翻译工作者。...
2009 年出版207 页ISBN:9787538635102
本书源于作者与泥土的情结,书中收录了作者几十年所塑造出的“小人物”肖像作品,以卓此来感谢多年来的作者担任过模特的朋友们及给予作者作品肯定的各界人士。...
2009 年出版223 页ISBN:9787119058276
在外国读者关注今天的中国艺术市场的同时,著名画家姜国芳先生用写实的方法创作《紫禁城系列》油画获得成功,并名扬海外。本书是姜国芳先生放弃创作,用近一年的时间编著的,本书结合姜先生的作品讲述了每幅画的创...
2010 年出版322 页ISBN:9787561536193
本书吸收借鉴认知理论有关语言认知的研究成果,从认知的角度阐述了翻译的本质问题,提出了翻译认知观,并佐证其合理性;在翻译认知观的视域下,探讨了翻译的主体问题——主体?主体性?主体间性、翻译主体能力结构与行...
2011 年出版174 页ISBN:9787301183731
本书共分为四个部分,系统综述了本地化行业的所有相关知识,包括本地化、国际化、全球化、外包以及本地化在中国的发展。本地化专业知识针对本地化的几个主要领域进行了系统而深入的介绍,方便从事相关工作的本地...
2010 年出版282 页ISBN:9787811375893
本教材以当今译界公认的翻译标准评价理论(等值翻译理论)作为指导翻译实践的最高标准,以德国功能目的翻译理论作为翻译的实践指南,从不同认识视角审视译文。...